达信雅的同声传译员在专业口译领域有数十年的丰富经验,为国家中央领导人、联合国秘书长、英国首相等多位中外重要领导人担任同声传译,参加过的世界贸易组织(WTO)、亚太经合组织(Asia-Pacific Economic Cooperation -- APEC)、世界卫生组织(WHO)、青岛世界旅游论坛、广电集团等召开的大型国际会议300 多场。高质量的同声传译令中外嘉宾对我公司的同声传译员赞叹不已。,
我们提供技术、医学、电子商务、物流、保险、金融、工程、机械等领域的国际会议同声传译服务。在合作时,我们会仔细了解您的需要,确保为您的会议选择最合适的译员。我们也能为您的计划和后勤口译工作提供建议。在语言领域,您完全可以信任我们一流的服务、先进的博世同传设备和丰富的经验。我们的同声传译员都是具有丰富实战经验的顶级译员,可完成各种高挑战性的工作。
同声传译设备租赁
达信雅提供最新一代博世(BOSCH)红外线同声传译设备租赁和便携式无线导览设备租赁。达信雅的专业技术人员将为您提供最佳会议/活动解决方案,并能对变化随时做出反应,确保会议/活动场所各处均达到高品质的声音和收听效果。
同声传译设备租赁报价
同声传译设备租赁价格与国际会议的代表人数、会议场地面积、现场环境等因素密切相关。达信雅的专业技术人员与项目经理拥有超过1000场以上国际会议的运作经验,可以为客户提供完整的技术咨询及最佳实施方案,而不仅仅是租赁设备这么简单的服务。需要获得详细的报价信息,请来电咨询我们的设备租赁专员。同传设备租赁价格还有设备库存情况有关,在会议旺季请尽量提前预定,以获得设备使用的保障,并可以得到优惠的价格。下面是同传设备参考报价,具体报价请来电咨询。
BOSCH博世红外线同声传译设备租赁报价(参考报价)
Quotation for BOSCH SI Equipment (for reference)
设备名称 | 型号 | 数量 | 售价 | 租赁单价 |
Equipments | Type | Quantity | Value | Rental(CNY/Day) |
中央控制器 | DCN-CCU | 1 | 52,560 | ¥800.00 |
Central Control Unit |
红外线发射机 | INT-TX08 | 1 | 51,120 | ¥800.00 |
Infrared Transmitter |
红外线辐射板 | LBB4511/00 | 1 | 28,635 | ¥800.00 |
Infrared Radiant Panel |
安装支架 | LBB3423/20 | 1 | 10,085 | ¥0.00 |
Supporting Rack |
译员机 | LBB3520/50 | 2 | 17,208 | ¥800.00 |
Interpreter’s Microphone |
译员耳机 | LBB9095/30 | 1 | 996 | ¥0.00 |
Headset |
8/4路红外线接收机 | LBB4540/08 | 1 | 2,592 | ¥40.00 |
Infrared Receiver (8/4 Channels) |
接收机电池 | LBB4550/00 | 1 | 204 | ¥0.00 |
Battery |
接收机耳机 | LBB3433/00 | 1 | 204 | ¥0.00 |
Headset |
翻译间 | 1.7m×1.7m×1.8m | 1 | 15,000 | ¥800 |
Translation Booth |
设备单价 (元/天) |
|
|
| ¥4,040.00 |
同传设备租赁说明
1. 红外线辐射板、安装支架的数量与会议场地的面积有关,面积越大,所需要的辐射板数量越多;
2. 接收机和译员耳机的数量与会议代表的数量有关系,会议代表越多,所需接收机的数量通常也越多;
3.以上报价是参考报价,不包括运输费用和技术人员现场服务费用,这两项费用的收取与会议举办的地点有关系,但我们的原则是尽最大可能提供本地资源,为客户节约任何可以节约的成本;
4. 丢失或损坏的同传设备由客户照价赔偿。
同声传译设备介绍
目前应用最广泛的同声传译设备是红外线同声翻译设备,其工作原理是利用红外线传输进行语言分配。同传设备的主流品牌是BOSCH/Philips红外线同声传译设备、丹麦DIS红外无线同声传译设备、德国SENNHEISER(森海塞尔)红外无线同声传译设备、SONY红外同声传译设备、TaiDEN(台电)红外线无线同声传译设备。
BOSCH/PHILIPS数字会议系统介绍
博世数字会议网络(DCN) 开创了大型国际会议中心应用数字技术的先河,发扬了数字技术的优越性。这套系统运用了简明的网络系统处理和传送数字信号,大大改进了音质,简化了安装和操作。DCN的控制系统有两种选择:一种是以先进的,操作方便的软件实施调整与控制。另一种是无机务人员的自动控制,操作方便是两者共同的特点。
DCN对所有类型的会议都能提供灵活的管理,无论是非正式的小型会议还是多语种、数千人的大型国际会议,DCN都得心应手,运作自如。DCN是同类设备中率先采用全数字技术的系统。具有多功能,高音质,数据传送保密可靠等特点。它可以对会议的过程实行全面的控制。
数字化的性能,操作简便的软件
控制系统可以满足现代会议的一切管理需求,包括:基本的话筒管理,代表认证和登记,电子表决,资料分配和显示,以及多语种的同声传译。DCN首先是一个处处为用户着想的系统。机务员在相应的软件模块的帮助下可以对最大型的会议实行监控。
模块化的系统构成
只须把模块化的DCN单元象链条一样组合起来就可以形成任何形式的会议系统。DCN模块化结构的内容是:对于任何层次的会议都可以搭配起相应的系统,毫无困难。已建起的系统还可以加入更多的发言设备,引入个人电脑及软件模块实行控制,使系统进一步扩展。
配套设备
DCN产品是一个完整的系列,包括:发言设备,中央控制设备,同声传译和语种分配设备,专用软件模块,资料显示系统和安装设备。还可以补充多种外部设备,如电视和点阵显示,个人电脑,前置放大器,音箱,打印机等,它们全部互相兼容,很容易结合到一个系统中。
DCN的构成由协议转换器芯片构成的DCN(音频通讯网络)直接与载送数字信号的电缆线路连结。除了发言设备和中央控制设备用的双向协议转换器外,还有一种用在通道选择器上的单向协议转换器,仅用作分配。
Praedics (专业音频编码解码集成电路) 是将模一数和数一模转换器结合一体的芯片。它将DCN的数字信号转成音频信号,并把发言机的音频信号转换成数字信号,为DCN芯片进行协议转换作好准备。
超级音质
采用先进的数字技术,在传输过程中信号的质量和幅度都不会衰减,因此音频的技术性达到了很高水平。每一个与会代表都可以听到稳定、纯正的声音。这一点对提高发言的清晰度无疑有重要的贡献。DCN从根本上消除了一般会议系统的缺陷,干扰,失真,串音等。
采用分路器和连有牢固的模压接插头的成品电缆进一步简化并加速了安装。在系统电路的任意点上都可以非常方便地插入发言设备。这些精巧的辅件不但适于连接固定设备,也适于移动设备。DCN能形成一个多功能的系统,可以在任何会议场地中快速、高效地安装起来,这些辅件发挥了重要作用。
发言设备
“发言设备”是一个专用名词,指会议代表通过它来参与会议的设备。根据所用的机型不同,会议代表可以得到以下功能的部分或全部:听、说、请求发言登记、接收屏幕显示资料,通过内部通讯系统与其他代表交谈,参加电子表决,接收原发言语种的同声传译。
最基本的发言机装备有:带开关的话筒,扬声器,投票按键和LED状态显示器。更高级的型号还装备了LCD屏幕,语种通道选择器,软触按键和代表身份认证卡读出器。会议主席用的发言机还有话筒优先系统,主席用这个功能可以使正在进行的代表发言暂时静止。
台面式与嵌入式
发言机可以摆放在台面上,也可以装嵌到桌面,座椅后背或扶手内。除了发言机,系统内也可以使用其它形式的话筒,如软管支架式,颈挂式,手执式话筒等,使没有座席的会议参加者,如客座发言人也能发言。
台面式适合移动性大或要求比较灵活,经常产生变化的系统。如果是形式比较固定的系统,则采用嵌入式更适宜。还有配套的附助设备供应用户选用,如话筒架,安装辅件,移动式DCN设备的运输箱和接口板等。
同声传译和语种分配
DCN系统在向会议参加者提供同声传译语种的分配方面有完备的功能,因此它可以满足大型多语种国际会议的全面要求。在设计传译功能时也贯彻了系统的整体设计思想:传送传译语种的数字分配信号所用的电缆与其它功能所用的电缆完全相同。因此在原有的DCN系统中增加传译功能是比较容易的事。
同声传译系统可以选择由原语种直接翻译的工作方式,或可选择二次转译方式,以利于不为大家熟悉的小语种的翻译。每个译员台都有一个发言原语种的输出,还有一个输出,可以选择别的语种。
多达14个不同的语种
DCN译员台可以从14个不同语种的通道中选择,另外还加上发言的原语种。每个译员工作间最多可以安装6个译员台。传译系统可以独立工作,也可以作为一个大型综合系统的一个构成部分。
有线或无线的语种分配
DCN的语种分配系统有不同的工作方式供选择。语种分配可由DCN的电缆线路实现,用通道选择器或带有通道选择功能的代表机听不同的语种。还可以选用无线的红外系统实现语种分配,用红外发射机将各种语言送到会场的各部位,用带有耳机或内置扬声器的个人红外接收器收听。
资料分配设备
DCN系统的突出特点之一是能快速、有效地向会议参加者分配资料,并可以满足所有的要求。DCN系统可以支持多种显示媒体,从简单的LCD个人屏幕到会场广播的电视设备。
主席机,译员台和部分代表机上装备了具有两行显示的LCD屏,用以显示代表资料、表决时间、公用或个人资料、话筒的状态、多语种的使用说明。LCD技术是袖珍彩色液晶电视的核心技术,用这种电视向指定的会议参加者个别提供资料显示是非常理想的。
上述各种显示系统都可以高质量地显示实拍的或录象的电视资料、计算机产生的图象和文字,以及由DCN软件发生的资料。
BOSCH LBB 3500/30 多CCU数字会议系统中央控制器
主要特性
使会议系统扩展240个与会单元
可以采用单一或多CCU模式
LBB3500/30的功能与LBB3500/10中央控制装置(CCU)完全相同,均用于扩展DCN系统的容量。该装置设计用于要求使用240个与会单元以上的场合。多CCU系统由一个单独的专用PC机(计算机)进行控制,该PC机装有多CCU软件(LBB3586)并配置有LBB3511/00PC卡。所有多CCU装置与LBB 3511/00PC卡均通过一条闭环同轴电缆进行互连。
假如将来需要扩展的话,只要增加新的多CCU便可将系统容量进一步扩展240个与会单元。如果当前的与会单元少于240个,则可以采用单CCU(单一中央控制装置)的模式使用LBB3500/10CCU相同。利用前面盘开关可以改变工作模式,这种灵活性意味着它可以满足任何会议的要求。
当采用单CCU模式时,LBB 3500/30与LBB 3500/10CCU的功能完全相同。当采用多CCU模式时所具有的特殊功能如下:
可以互连多达8个多CCU,从而可以使DCN系统互连的与会单元数量达到1500个
可以采用单CCU或多CCU模式工作
内装电源可以为多CCU以及外连DCN设备提供电源。
每个CCU可以驱动90个PCF工装置每个CCU可以控制多达240个与会单元
各CCU均带有调整与会单元扬声器通道频响的自动音频均衡器
具有2种基本的话筒工作模式:
-“开”:利用要求发言登记方式进行话筒键控制
-“超控”:利用超控正在使用中的话筒方式进行话筒键控制
各话筒工作模式可以分别允许1、2或4只话筒同时进行工作
具有基本的议会投票控制功能。代表们可以登录“出席”、“反对”、“弃权”。最后结果也可以在会
场显示器或与会单元的发光二极管屏幕上进行显示。
包括会议使用语言在内共有11个翻译通道用于基本的同声翻译。
当多CCU与运行DCN软件的PC机相连时,可以使功能得到扩展。
技术参数
安 装: 自由放置于台面,或装入19” 机架(需占2个U位置)。
外部尺寸:(高X宽X深)100x440x308mm。
加上19”安装架后的宽度*: 483mm
加上把手后的厚度: 348mm
重量:9.5kg
颜色:
-壳件: 浅灰(PH 10709)
-把手: 深灰(PH 10711)
BOSCH LBB 3520/10译员台
主要特性
1、可适配15种语言
2、用预置键选择语种
3、输入语言的质量指示
4、LBB 3520/10是译员单人使用的台子,符合国际通行的标准。这种技术先进,造型典雅的微处理机控制的设备(A-B型)可以接收15个语种道,另加发言的原语种。每个工作间可以装6个译员台,LCD显示选定的语种和其它有关资料。
5、LBB 3520/10可以独立使用,或可作为大型系统的一个组成部分。当独立使用时,内置的微处理器经过手工编程分配语种通道,通道路线调度和联锁。在由机务员控制的系统中,译员台与DCN专用软件(以及别的译员台)结合起来,形成大型综合翻译网络。
6、每台机子上都有3个预置键,省去了在所有启用通道中搜寻要听的通道的麻烦。译员可以在众多的输入语种中按自己的要求预选3个语种通道(包括发言的原语种)。这样可以迅速地在这些通道中来回转换,从而减少操作错误。数字/字符的显示直观清晰,一眼便知选出的语种。
7、另一项改进是输入语言的质量水平显示。以前,译员无法知道他们收听的是原文直译还是转译,有了这种指示以后他们就可以在能收到直译时尽量避免使用转译语言。
控制部件和指示器
液晶显示器,显示下列资料:
- 输入通道的语种, (通道号和3个字符的语种缩写,如ENG--英语,GER--德语等)。
- 输入语种的质量指示
- 以原语种为基础的直接翻译(DIRECT)。
- 不以原语种为基础的转译(INDIRECT)。
- 输出语种(通道号和语种如ENGLISH--英语,GERMAN--德语等)
- 消息
- 在安装状态下显示多语种的程序说明
话筒及杠杆式开关,这种开关性能可靠并有显眼的开关位置指示。
话筒状态指示器(红色LED)。
话筒静音键。
选择外部电话机或内置话筒的转换开关。
输出消息键。
呼叫键(语音),为译员与主席/机务员提供双向通讯。
注:假如安装了内部通讯软件模块/LBB3572),译员就可以与其它译员,甚至代表进行内部通话。内部通讯可以通过译员机上的话筒的耳机,如果要保证隐私,还可以采用内部通讯专用的电话机(LBB3555/00)。
技术参数
安装: 台面(可移动或固定)
外部尺寸:(高x宽) 正面295x100mm(占地面积约295x110mm)
重量: 约1kg
BOSCH LBB 3433/00 & LBB 3433/10 七路语种通道红外线接收机
个人红外接收机
博世个人红外接收机适用于所有博世会议系统和其它许多具有同声传译功能会议系统。接收机具有最佳的性能,最符合人类工程学的操作性和最长的电池寿命。
全功能的接收机
该系列接收机包括多种型号,用户可以按需要选择带显示器、按键式通道选择器、自动静噪和自动关机等功能的机型。它们采用的是专门设计的高性能集成电路芯片。
新型接收机与现有的博世红外语言传送系统,包括控制器和红外辐射器完全兼容。因此它们是扩展或更新系统的理想而经济的选择。
完整的接收机系列
博世红外接收机系列有多种型号供选用,以适应不同的预算,满足不同的要求。从经济的2通道机型到带液晶显示的功能齐备的16通道机型配套成龙。采用最先进的电子技术确保比普通红外接收机性能更胜一筹。
其它优点还包括,耗电低,因而电池的放电周期和寿命更长;音质更好,音量更大,因而增强了语音的易懂度。
信息丰富的LCD显示器
LCD显示器(LBB3434/x0)醒目地显示出接收机操作状态的有关信息,包括所选通道号,电池状态,在电池需充电或更换时预先报警。
自动关机
为了防止无谓地浪费电池能量,假如走出了红外接收范围,经过一段预定的时间后接收机自动关机。在返回范围后开机仅需按一个键。有几个机型在恢复工作时还能保持预先选定的音量和通道。
机动的通道数量
为了满足各种会议不同的传译要求,这个系列的红外接收机包括了通道数量各异的多种型号。基本型有固定的2通道或7通道的款式供选用。
对大型同声传译系统则可选用16通道的机型,这种机型可以由使用人预设最多可用通道数,预设由装在电池盒内的开关实行,十分方便。
一次性电池或快速充电电池
为了适应用户的不同使用条件和不同的初始投资,也为了增加使用的方便性,有的机型既可使用一次性电池,也可以使用充电电池;一次性电池可选用飞利浦LR6或同类电池,这是一种环境保护型碱性电池,完全不含汞和镉。
可配用多种耳机
可配用的耳机包括超轻型的听诊器式耳机及普通的动圈式耳机。多样化的选择能保证使用人在任何会议环境下都得到最佳收听效果和最舒适的配带感受。
红外线多语种接收机数据对照表
BOSCH LBB 3433/00 & LBB 3433/10 七路语种通道红外线接收机
个人红外接收机
博世个人红外接收机适用于所有博世会议系统和其它许多具有同声传译功能会议系统。接收机具有最佳的性能,最符合人类工程学的操作性和最长的电池寿命。
全功能的接收机
整系列的接收机包括多种型号,用户可以按需要选择带显示器、按键式通道选择器、自动静噪和自动关机等功能的机型。它们采用的是专门设计的高性能集成电路芯片。
新型接收机与现有的博世红外语言传送系统,包括控制器和红外辐射器完全兼容。因此它们是扩展或更新系统的理想而经济的选择。
完整的接收机系列
博世红外接收机系列有多种型号供选用,以适应不同的预算,满足不同的要求。从经济的2通道机型到带液晶显示的功能齐备的16通道机型配套成龙。采用最先进的电子技术确保比普通红外接收机性能更胜一筹。
其它优点还包括,耗电低,因而电池的放电周期和寿命更长;音质更好,音量更大,因而增强了语音的易懂度。
信息丰富的LCD显示器
LCD显示器(LBB3434/x0)醒目地显示出接收机操作状态的有关信息,包括所选通道号,电池状态,在电池需充电或更换时预先报警。
自动关机
为了防止无谓地浪费电池能量,假如走出了红外接收范围,经过一段预定的时间后接收机自动关机。在返回范围后开机仅需按一个键。有几个机型在恢复工作时还能保持预先选定的音量和通道。
可选通道数量
为了满足各种种会议不同的传译要求,这个系列的红外接收机包括了通道数量各异的多种型号。基本型有固定的2通道或7通道的款式供选用。
对大型同声传译系统则可选用16通道的机型,这种机型可以由使用人预设最多可用通道数,预设由装在电池盒内的开关实行,十分方便。
一次性电池或快速充电电池
为了适应用户的不同使用条件和不同的初始投资,也为了增加使用的方便性,有的机型既可使用一次性电池,也可以使用充电电池;一次性电池可选用飞利浦LR6或同类电池,这是一种环境保护型碱性电池,完全不含汞和镉。
可配用多种耳机
可配用的耳机包括超轻型的听诊器式耳机及普通的动圈式耳机。多样化的选择能保证使用人在任何会议环境下都得到最佳收听效果和最舒适的配带感受。